機転が利く/機転が利かない
눈치가 빠르다/눈치가 없다【機転が利く/機転が利かない】
눈치「機転」, 빠르다は「早い」の意味で 直訳すると「機転が早い」となりますが、これは「機転が利く」という意味です。눈치「機転」, 없다は「ない」の意味で 直訳すると「機転がない」となりますが、ある状態において「機転を持ち合わせていない」という意味であります。
어제 산 옷인데 내 친구는 눈치가 빨라서 금방 알았어요.
눈치가 없는 사람은 분위기 파악을 못해요.
매일 시어머니 눈치를 보느라고 아주 힘들어요.
最近のコメント